Zika-Virus – Chronologie einer Epidemie https://t.co/5NiFcfPEOn
— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016年5月7日
フランス語圏で発行されている雑誌や新聞の記事の中から,あまり日本の報道が扱わない話題や提供しない視点を紹介します.たまに,ドイツ語圏の雑誌や新聞の記事も紹介します.そして,ときには,それらを通して見えてくる日本の社会や日本人についても考えます.その他,旅行の報告や趣味の話(主に鉄道)などをつれづれなるままに綴ることもあります.
Saturday, 7 May 2016
ジカウィルスの感染拡大の経過を示すインフォーグラフ (ドイツ語)
Thursday, 5 May 2016
スターウォーズファンたちがストームトルーパー姿で三山頂制覇に挑戦 - 癌研究資金の募金のため
BBC News: #StarWars fan does 3 Peaks Challenge dressed as a stormtrooper to #fundraise for Cancer Research UK https://t.co/AxBA7bDnnQ@CR_UK
— Snowdon Railway (@SnowdonMR) 2016年5月3日
Sunday, 1 May 2016
大麻の合法化のために活動する四肢麻痺の女性 (ドイツ語)
"Muskeln stärken gegen den Schmerz" https://t.co/x2Gt8u6Hxp @SRF
— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016年5月1日
命を救う歌 - 心臓マッサージに最適のリズムを教える10曲 (ドイツ語)
1. Bee Jees: „Stayin' Alive“„Stayin’ Alive“ oder „Atemlos“Perfekter Rhythmus: Diese zehn Songs retten Leben https://t.co/QJ5cixdScz— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016年5月1日
2. Helene Fischer: „Atemlos“
3. Lady Gaga: „Bad Romance“
4. ACDC: „Highway to Hell“
5. Karel Gott: „Biene-Maya-Titelsong“
6. The Beatles: „Yellow Submarine“
7. Bruno Mars: „Treasure“
8. Beyoncé: „Crazy in Love“
9. Lynrd Skynrd: „Sweet Home Alabama“
10. ABBA: „Dancing Queen“
以上です.歌詞を知らなくてもメロディーを知っていればOKです.
Friday, 29 April 2016
本来は医療器具だったバイブレーター.サンフランシスコにはバイブレーター歴史博物館も (ドイツ語)
Good Vibrations – kleine Geschichte des Vibrators https://t.co/1xiWSM1VUb
— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016年4月28日
.@sanfranmag We think our Antique Vibrator Museum would be a great fit for Gary Kamiya's Oddball Crawl! pic.twitter.com/bj5oIXbok4
— Good Vibrations (@GoodVibesToys) 2016年1月26日
Friday, 15 April 2016
恐怖を覚える対象物を大きく認識してしまう蜘蛛恐怖症(Spider phobia)とは
Treatment effect on biases in size estimation in spider phobia https://t.co/j06sdn9tAY
— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016年4月15日
Thursday, 14 April 2016
子供の小頭症とジカウィルスとの間に明白な因果関係が確認される
#Microcephaly usually seen in ultrasounds in late 2nd & early 3rd trimester of pregnancy, sometimes as early as 18-20 weeks #ReutersZika
— CDCChronic (@CDCChronic) 2016年4月13日
Zika-Virus und Mikrozephalie: "Es gibt keine Zweifel mehr" https://t.co/gTz8oBkDdL
— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016年4月14日
Monday, 4 April 2016
薬草の効能 (ドイツ語)
Heilpflanzen – Volksmedizin und moderne Wissenschaft https://t.co/giX4GuyMcN
— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016年4月4日
Wednesday, 23 March 2016
中国でワクチンの大量不正売買発覚.37人が検挙される (フランス語)
La Chine secouée par un vaste trafic de vaccins https://t.co/kx4QqrDJKs
— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016年3月23日
Friday, 18 March 2016
WHO,アフリカ西部におけるエボラ出血熱の終息宣言 (フランス語)
Ebola : fin de la transmission en Afrique de l'Ouest https://t.co/cxQp22Lutp
— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016年3月17日
Wednesday, 16 March 2016
脳の学習プロセスの研究から見えてきた脳のリハビリ医療の新たな可能性 (ドイツ語)
Preisgekrönte Genfer Hirnforscher https://t.co/7RH17I9VwM
— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016年3月16日
妊娠初期にジカウィルスに感染した場合,小頭症児を出産する確率は50倍 - ポリネシアの症例の分析結果 (フランス語)
#Zika Le virus est bien en cause dans les microcéphalies https://t.co/kZFiy1oaEi par @PBenkimoun pic.twitter.com/bTXtSSAl4O
— Le Monde (@lemondefr) 2016年3月16日
Tuesday, 9 February 2016
ジカウィルス: フランス保健当局,感染地域からの帰国者は帰国後28日間は献血を控えるように指示 (フランス語)
Virus Zika: la France restreint les dons du sang pour les voyageurs https://t.co/q6sIh2DNvb
— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016, 2月 9
Sunday, 7 February 2016
ジカウィルス: コロンビアで妊娠中の女性3000人以上が感染 (ドイツ語)
In Kolumbien bangen mehr als 3100 werdende Mütter um die Gesundheit ihrer Kinder #ZikaVirus https://t.co/gi3EhMT3bW
— SPIEGEL ONLINE (@SPIEGELONLINE) 2016, 2月 7
Saturday, 6 February 2016
コロンビア.ジカウィルスへの感染が原因で3名が死亡 (フランス語)
En Colombie, mort de trois patients atteints de Zika et du syndrome de Guillain-Barré https://t.co/iOjOIwJelA
— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016, 2月 6
Zika peut tuer: la Colombie annonce trois décès attribués au virus https://t.co/Hpac0QTyok
— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016, 2月 6
Thursday, 4 February 2016
遺伝子操作で寿命の30%延長が可能に.少なくともネズミでは...
Removing aged cells boosts longevity in mice: study https://t.co/WtgLbvS6ZU
— FRANCE 24 English (@France24_en) 2016, 2月 4
Prolonger l’espérance de vie de 30 %... sur des souris https://t.co/BhYkyy3J1w
— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016, 2月 4
Wednesday, 3 February 2016
パストゥール研究所の専門家が解説するジカウィルス対処法 (フランス語)
Comment lutter contre le virus Zika ? https://t.co/ItXbqULIGH
— Le Monde − Sciences (@lemonde_science) 2016, 2月 2
Saturday, 30 January 2016
ジカウィルス: ドイツでも5人の感染者 (ドイツ語
Tropisches Virus: Warum wir uns wegen Zika keine Sorge machen müssen https://t.co/WswADSFOix
— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016, 1月 30
ジカウィルス: 帰国したフランス人5人が感染していることが判明 (フランス語)
Virus Zika : 5 cas importés signalés en France métropolitaine https://t.co/zns79R34at
— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016, 1月 30
Zika en France: où et quand se protéger? https://t.co/nnyUqRyyYs
— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016, 1月 30
数日前,トゥーレーヌ健康相は,妊娠中の女性に対し,感染の恐れのある海外県への渡航を避けるよう勧告しました.
Virus Zika: Marisol Touraine déconseille l'outre-mer aux femmes enceintes https://t.co/Rh5awJAM0R
— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016, 1月 30
専門家によると,媒介しているヒトスジシマカを退治しても効果は期待出来ないと言います.
Virus Zika : "Eradiquer le moustique tigre ? Ce n'est pas la meilleure chose à faire" https://t.co/OXcivpnVUK
— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016, 1月 30
Monday, 18 January 2016
ランヌ: 臨床試験で脳死となった被験者が死亡 (フランス語)
Essai clinique de Rennes : l'un des six volontaires hospitalisés est décédé https://t.co/opSW6fiIid
— Le Figaro (@Le_Figaro) 2016, 1月 17
Essai clinique à Rennes : décès du patient en état de mort cérébrale https://t.co/rFWneZi8QK pic.twitter.com/LPuZ40NIpc
— Le Monde (@lemondefr) 2016, 1月 17
Essai clinique de Rennes: décès du patient qui était en état de mort cérébrale https://t.co/YVPnetI3JD
— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016, 1月 18
Tödlicher Medikamenten-Test: In Frankreich stirbt eine Person – viele Fragen sind noch offen. #Biotrial https://t.co/icQszslr5w ^ff
— SRF News (@srfnews) 2016, 1月 17