Wednesday, 17 June 2015

注目される内向的性格の強み (フランス語)

内向的性格であることは,決して損なことではないようです.
以下,フランス語のままですが,L'EXPRESSの記事からキャプションと各段落の中見出しを抜き出しました.
Ils ont la réputation d'être "opaques", timides, voire taciturnes. Mais ils sont aussi profonds, indépendants et réfléchis. A l'heure où l'aisance sociale est considérée comme un Graal, enquête sur ces forces tranquilles qui fascinent les psys.
  • L'introversion est innée
  • Ils ne sont pas forcément timides
  • L'introversion n'est jamais totale
  • Les échanges mondains et futiles les ennuient
  • La solitude les régénère
  • Ils manquent de spontanéité
  • Ils peuvent occuper des fonctions publiques
  • Ils sont hypersensibles
  • Les introvertis sont doués pour l'intimité
Melencolia I by Albert Dürer (Public domain) 憂鬱と内向的性格とは必ずしも同じではありませんが...

No comments:

Post a Comment