«Pourquoi la France est-elle championne d’Europe des naissances hors mariage ?» #FigaroVox https://t.co/5N4TyvFAnE
— Le Figaro (@Le_Figaro) 2018年9月21日
フランス語圏で発行されている雑誌や新聞の記事の中から,あまり日本の報道が扱わない話題や提供しない視点を紹介します.たまに,ドイツ語圏の雑誌や新聞の記事も紹介します.そして,ときには,それらを通して見えてくる日本の社会や日本人についても考えます.その他,旅行の報告や趣味の話(主に鉄道)などをつれづれなるままに綴ることもあります.
Saturday, 22 September 2018
なぜフランスは,婚外出産のヨーロッパチャンピオンなのか (フランス語)
僕は23歳のときにピガールで死ぬはずだったんだ」 - アラン・ドロン(83歳)が振り返る自らの人生 (フランス語)
« J’aurais dû mourir à 23 ans, à Pigalle. Et à 24 ans, je me retrouve là [en compagnie d’Edith Piaf]. Ma vie est extraordinaire – en pension, en Indochine, en taule, au cinéma… Ce n’était pas écrit que je m’en sorte », confie Alain Delon @lemondefr #abos https://t.co/KsjejzeEsB
— Le Monde (@lemondefr) 2018年9月21日
どのように非西欧諸国は西欧諸国の工業技術の水準に追いついたか (フランス語)
#Phébé - Industrie : comment le monde a rattrapé l'Occident https://t.co/ZhIhnAcKUy pic.twitter.com/uBhIDM6baf
— Le Point (@LePoint) 2018年9月20日
« Sapiens, une brève histoire de l’humanité »に続く歴史学者ユヴァル・ノア・ハラリさんの新刊« 21 leçons pour le XXIe siècle » - 本の紹介
Yuval Noah Harari : « On pourra bientôt pirater les êtres humains » https://t.co/hXd43OZx7H
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年9月22日
音楽の学習が脳の活動に及ぼす影響 (フランス語)
Comment l’apprentissage de la musique modifie l’activité du cerveau #Science https://t.co/OQZE3u0CCL
— Le Figaro (@Le_Figaro) 2018年9月7日
反トランプで同盟関係が緊密化する中国とロシア (フランス語)
Xi et Poutine, l'axe rouge anti-Trump
— Le Point (@LePoint) 2018年9月18日
Pour faire face à la diplomatie hostile de Washington (sanctions et tarifs commerciaux), la Chine et la Russie se sont rapprochées de manière spectaculaire >> https://t.co/dyD9ohvjvq @fallettiseb pic.twitter.com/UACN0VbeN5
カナリア諸島の観光案内 (フランス語)
Les Canaries : voyage en utopie https://t.co/QNJI2TGZkB
— Le Figaro Culture (@Figaro_Culture) 2018年9月14日
Thursday, 20 September 2018
ニーダーザクセンで運行を開始した水素を燃料とした自走車両
Niedersachsen: Erster Wasserstoffzug nimmt Betrieb auf - SPIEGEL ONLINE https://t.co/C4uI52Uexf
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年9月19日
Coradia iLint – the world's 1st hydrogen powered train https://t.co/9LK9ilp2bA
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年9月20日
シリア人作家ディマ・ワヌスさんの"The Frightened" - 本の紹介
"The Frightened Ones" by Dima Wannous https://t.co/hAHR5qTRnT
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年9月20日
オランダ蒸気機関車財団の23 023,10年ぶりの動態復活
UPDATE 23 023, (rook)mijlpaal bereikt!
— Stoomstichting Nederland (@StoomstNed) 2018年9月16日
Vandaag stond voor het eerst in 10 jaar tijd de 23 023 weer onder stoom!
Tijdens het proefstoken zijn een aantal onderdelen van de locomotief onder druk getest en we hebben goed nieuws: er zijn geen bijzonderheden geconstateerd! pic.twitter.com/kvTlHp2hAf
Sunday, 9 September 2018
移民の増加と大衆迎合主義の台頭によりひびが入り始めた北欧型社会モデル (フランス語)
En Suède, la fracture populiste https://t.co/MRl7F3ZJ5f
— L'Express (@LEXPRESS) 2018年9月8日
La vague des migrants fissure le modèle scandinave https://t.co/BxlJTFreE1
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年9月9日
Tuesday, 4 September 2018
メディアに対し,アルカポネのような言葉を発するようになったトランプ大統領 (フランス語)
Quand Trump perd ses nerfs
— Le Point (@LePoint) 2018年9月3日
Avec la multiplication des affaires, Donald Trump est de plus en plus agressif. Jusqu'à utiliser le vocabulaire d'Al Capone... https://t.co/5Q67aZi9RQ pic.twitter.com/KOo877OdsK
イスラエル,パレスチナを巡るトランプ大統領の目論見 (フランス語)
#Israël-#Palestine : le vrai plan de Donald #Trump
— Le Point (@LePoint) 2018年9月3日
Le président américain détruit méticuleusement, au profit de Benjamin Netanyahu, les principes jusque-là établis d'une résolution du conflit >> https://t.co/3VNEiPS5Ri @arminarefi pic.twitter.com/pKco8wIvs1
SNSで一躍有名人となった"街角の小王子",窃盗の疑いで取り調べへ (フランス語)
EXCLUSIF. Paris : le « petit prince de la rue » interpellé à la gare du Nord https://t.co/x75E9KKA2k @StephSemillant pic.twitter.com/g4ZDr6mxTh
— Le Point (@LePoint) 2018年9月3日
現代の企業経営の専横性,非効率性,非合理性を明らかにした"La comédie (in)humaine" - 本の紹介 (フランス語)
下は,LinkedInに公開されていた資料.多少,関係が有るかもしれません.#Rediff «Le management moderne est une tyrannie inefficace» : les extraits d'un livre choc https://t.co/h08dBI37li— Le Figaro Économie (@Figaro_Economie) 2018年9月4日
スーパーパワー,Googleに関する懸念 (フランス語)
また,下のようなニュースメディアの動きも.Google, une hyperpuissance qui suscite l'inquiétude https://t.co/xeU6uJ1jVa
— Le Figaro (@Le_Figaro) 2018年9月4日
Europe's biggest #newsagencies accuse Google and Facebook of 'plundering' their content for free in a joint statement that calls on the internet giants to share more of their revenues with the media https://t.co/GvoDgVNAW7 #copyrightdirective #SaveYourPress pic.twitter.com/KXxTNQnC03
— AFP news agency (@AFP) 2018年9月4日
ブラジルのドセ川が死の川に変貌した経緯 (フランス語) - Le Mondeのシリーズ『地球汚染』より
Au Brésil, la boue toxique a tué le fleuve Rio Doce https://t.co/yu58d85x7H
— Le Monde Planète (@lemonde_planete) 2018年9月4日
Monday, 3 September 2018
左右の大衆迎合主義が収斂しつつあるヨーロッパの政治状況 (フランス語)
Nationalistes et socialistes à la fois
— Le Point (@LePoint) 2018年8月31日
En Europe, une convergence politique unit de plus en plus les populistes de gauche et de droite. Enquête, à quelques mois des élections européennes >> https://t.co/Jwwsl555tf @lucdebarochez @erwanbruckert @laurelinedup pic.twitter.com/p2ibGsxi4x
「温暖化から地球を救え !」政府に早急かつ徹底した対策を要求する有名人200人 (フランス語)
Juliette Binoche, Pedro Almodovar, Patti Smith, Marion Cotillard, Kristen Stewart... : l’appel de 200 personnalités pour sauver la planète https://t.co/oJ6pRJeA1x
— Le Monde (@lemondefr) 2018年9月3日
モンサント社が排出した化学物質によって汚染されたアニストン (フランス語)
Anniston, une ville américaine empoisonnée par les déchets chimiques de Monsanto https://t.co/YHG4tO5J1N
— Le Monde (@lemondefr) 2018年9月1日
近眼の方は必ず知っておくべきこと (フランス語)
Ce que tout myope doit impérativement savoir https://t.co/LfZ40f3iWX
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年9月3日
キャップ・コルスの魅力 (フランス語)
📸 EN IMAGES - Découvrez les beautés du cap Corse 💙 #FigaroVoyages https://t.co/rUGpniItAc pic.twitter.com/WVCWDuHI8C
— Le Figaro (@Le_Figaro) 2018年9月2日
アフリカ,中東での影響力を失うアメリカ,フランス,増す中国,ロシア,サウジ (フランス語)
Affectés par leurs échecs, les Etats-Unis et la France s'effacent progressivement de l'Afrique au bénéfice de la Russie, de la Chine et des Emirats arabes unis. Le soutien aux régimes autoritaires est le même https://t.co/nN101psoBg
— Obsarm (@obsarm) 2018年9月2日
Selon l'article, la même logique s'applique au Moyen-Orient. Les Etats-Unis viennent d'annuler 300 millions de dollars d'aide au Pakistan https://t.co/WAWb8Mhczk via @lemondefr
— Obsarm (@obsarm) 2018年9月3日
#BREAKING South Africa president Ramaphosa says Chinese aid is not 'new colonialism' #AfricaChinaSummit pic.twitter.com/6TphqbIjp3
— AFP news agency (@AFP) 2018年9月3日
China's Xi offers another $60 billion to Africa, but says no to 'vanity' projects https://t.co/8BabSJL9br
— Reuters World (@ReutersWorld) 2018年9月3日
極右主義に反対するロック音楽祭に15000人が参加 (ドイツ語)
Omas und Mütter rocken für Demokratie. Unter den 15.000 Besuchern bei #rockgegenrechts in Frankfurt kamen viele ältere Semester, die bedenkenswerte Begründungen anführten: https://t.co/VypMyWYC5j
— FAZ.NET (@faznet) 2018年9月3日
装飾に凝った書斎12例 (フランス語)
12 #bureaux malins pour une #rentrée organisée >> https://t.co/iVD3HMX1Lx pic.twitter.com/h2DrHYDR4R
— Côtémaison.fr (@CoteMaison_fr) 2018年8月29日
狭いながらも素敵なスタジオ(単身者向け小アパート)7例 (フランス語)
7 #studios bien aménagés repérés sur @Pinterest ! >> https://t.co/pFaRb9fuVF pic.twitter.com/Ub80JERcpf
— Côtémaison.fr (@CoteMaison_fr) 2017年8月12日
ウルトラインスタ映えする部屋を創るための15のヒント (フランス語)
15 idées #déco pour un #intérieur ultra-instagrammable >> https://t.co/78syCE4F8F pic.twitter.com/8jtnkx6FOU
— Côtémaison.fr (@CoteMaison_fr) 2018年8月20日
Sunday, 2 September 2018
マケイン元上院議員の葬儀に参列した元/前大統領たち,ゴルフを楽しんでいた現職の大統領
Right now.
— The Spectator Index (@spectatorindex) 2018年9月1日
Obama: At John McCain's funeral
Bush: At John McCain's funeral
Clinton: At John McCain's funeral
Trump: Playing golf.
Die politische Elite versammelt sich in Washington, um Senator McCain zu verabschieden. Donald Trump ist derweil auf dem Golfplatz. Auch wenn sein Name nicht fällt - aus den Trauerreden ist die Kritik leicht herauszuhören via @focusonline https://t.co/zkLorHgTQ7 (mda) pic.twitter.com/qf0h1wiwGH
— dpa (@dpa) 2018年9月2日
カシスの素敵なホテル (フランス語)
Cassis, un belvédère au dessus de la Méditerranée https://t.co/NlMFDXc9nC
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年9月2日

