Enterrés vivants, drogués, fous : en Haïti, les zombies existent vraiment https://t.co/bAcfS4eiBa pic.twitter.com/YANqVY65QY
— L'Obs (@lobs) 2018年2月6日
フランス語圏で発行されている雑誌や新聞の記事の中から,あまり日本の報道が扱わない話題や提供しない視点を紹介します.たまに,ドイツ語圏の雑誌や新聞の記事も紹介します.そして,ときには,それらを通して見えてくる日本の社会や日本人についても考えます.その他,旅行の報告や趣味の話(主に鉄道)などをつれづれなるままに綴ることもあります.
Sunday, 19 August 2018
ハイチに実際に存在するゾンビ (フランス語)
イギリスにも存在する'聖ミカエルの山'(Le Mont Saint-Michel)と言う名前の島 (フランス語)
Le Mont-Saint-Michel en version anglaise https://t.co/20irIW8HeI
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年8月19日
2018年の戦勝記念パレードに参加したロシア軍の兵器
Analysis Pictures : Victory Day Parade 2018 Russia Combat vehicles - armored - air-defense systems - tanks | Armies in the world analysis focus | analysis focus army defence military industry army https://t.co/2QwHwTmqYB
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年8月18日
呼吸器官へ悪影響.基準値を超える空気中のオゾン (ドイツ語)
Überschrittene Ozon-Grenzwerte – Die unsichtbare Gefahr via @srfnewshttps://t.co/ossBdtEG9b
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年8月18日
多くの犠牲者が出ているインド南部の洪水 (フランス語)
Dans le sud de l’Inde, des inondations record causent des centaines de morts — via @lemondefr https://t.co/rZ88xtmD2G
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年8月18日
Death toll nears 400 in India's flood-hit Kerala, dozens missing https://t.co/TsAphYih6C
— Reuters World (@ReutersWorld) 2018年8月20日
歴史や伝統に基づく国の在り方をフランスから学ぼうとする日本 (フランス語)
Natacha Polony : «Leçon japonaise sur la France» https://t.co/2dq5bVUx92 via @Le_Figaro
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年8月18日
Saturday, 18 August 2018
イタリア,ジェノバ近郊の高速道路橋の崩落後の写真 (フランス語)
Gênes : ces photos saisissantes racontent le choc de l'effondrement du pont https://t.co/wI9PnTCgu9 via @Le_Figaro
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年8月17日
Italie : effondrement du pont Morandi : à Gênes, le désastre en images https://t.co/oTHaaKJDnU
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年8月18日
チェコスロバキアの国民がより良い未来の構築を断念した1968年の夏 (ドイツ語)
Im August 1968 mussten die Tschechoslowaken ihre Hoffnungen auf eine bessere Zukunft abrupt begraben. Eine Chronologie der Ereignisse des Prager Frühlings. https://t.co/CdfQU4FvGo
— Neue Zürcher Zeitung (@NZZ) 2018年8月17日
In August 1968 Soviet tanks rolled into communist Czechoslovakia to crush a burgeoning democratic reform movement known as the Prague Spring https://t.co/32hCrv59nR pic.twitter.com/LFOXhsDntQ
— AFP news agency (@AFP) 2018年8月19日
'#男はゴミ'のツィートで絶頂に達したようにみえるネットフェミニズム (ドイツ語)
Unter dem Hashtag #MenAreTrash schreiben sich deutsche Aktivistinnen ihren Männerhass von der Seele. Was soll denn das jetzt? Ein Kommentar von @MarcFelixSerrao. https://t.co/TFmtHjZgbX
— Neue Zürcher Zeitung (@NZZ) 2018年8月16日
US imposes sanctions on Myanmar over the ethnic cleansing of Rohingya minority.
BREAKING: US imposes sanctions on Myanmar over the 'ethnic cleansing' of Rohingya minority.
— The Spectator Index (@spectatorindex) 2018年8月17日
Friday, 17 August 2018
位置情報の記録をオフにしても記録してしまうグーグルへの対処の仕方 (フランス語)
VIDEO | Vous pensiez avoir réglé votre téléphone pour ne plus être géolocalisé(e) ? Ce n'est probablement pas le cas. Voici comment l'en empêcher : https://t.co/6KTykxlbLA
— Le Monde (@lemondefr) 2018年8月15日
バラク前大統領とフランクリンさんの特別な友情 (フランス語)
Un lien spécial unissait Barack Obama et Aretha Franklin https://t.co/y9PCmJ3lKn pic.twitter.com/gB5XkEM2YG
— L'Obs (@lobs) 2018年8月17日
Comment Aretha Franklin a transformé « Respect » d’Otis Redding en un manifeste féministe et politique https://t.co/OaxufkTBZe
— Le Monde (@lemondefr) 2018年8月16日
高速道路橋が崩落した夜に内相が開催したパーティーの写真 (フランス語)
Des photos montrent Matteo Salvini faire la fête au soir de la catastrophe de Gênes https://t.co/x1BB3INpxb pic.twitter.com/lIkxbYMQnd
— L'Obs (@lobs) 2018年8月17日
EN IMAGES - Salvini faisait la fête le soir de la tragédie de Gênes https://t.co/NrY1omJI1r pic.twitter.com/2xBxorWnpj
— Le Figaro (@Le_Figaro) 2018年8月17日
Viaduc écroulé à Gênes : la fuite en avant du Mouvement 5 Etoiles et de la Ligue https://t.co/rgQdvj0t02
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年8月17日
Yascha Mounk, « The People vs. Democracy : Why our Freedom is in Danger and How to Save It », Harvard University Press, 2018 - 本の紹介
Phébé - Quand le libéralisme se fait antidémocratique https://t.co/OFW0XawSKm
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年8月17日
タバコの吸い殻を清掃するカラスが見物できるフランスのテーマパーク
Visitors to a theme park in western France this week have a new attraction to enjoy: six crows that have been specially trained to pick up cigarette ends and rubbish https://t.co/K9JM4CsWsS #PuyduFou
— AFP news agency (@AFP) 2018年8月17日
📷 @salom_gomis pic.twitter.com/VInM274GFQ
未来の兵器 (フランス語)
Défense - Voici les armes du futur https://t.co/K1Ff9uEWgq
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年8月17日
投資家が成長を予見する大麻市場 (フランス語)
Économie : les milliards du cannabis https://t.co/li34anK7At
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年8月17日
外国語を学ぶアメリカの学生は2割
School students learning a foreign language.
— The Spectator Index (@spectatorindex) 2018年8月16日
France: 100%
Poland: 98%
Spain: 96%
Sweden: 92%
Hungary: 85%
Greece: 82%
Italy: 82%
Germany: 82%
Netherlands: 70%
Belgium: 64%
US: 20%
(Pew Research)
2019年から4年間の気温は史上最高となる見込み (フランス語)
Climat : les quatre prochaines années seront plus chaudes que jamais https://t.co/Z2YngrTyKh pic.twitter.com/EvIYXLREF7
— Le Figaro Sciences (@Figaro_Sciences) 2018年8月16日
Thursday, 16 August 2018
国連で人権問題として議論されている福島核汚染除去作業に従事する労働者たちの実態
Japan must act to protect Fukushima clean-up workers: UN experts https://t.co/6R3ZB0IXc6
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年8月16日
Japan: Fukushima clean-up workers, including homeless, at grave risk of exploitation, say UN experts https://t.co/Kp25GIpAFn
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年8月16日
Fukushima nuclear disaster: UN says clean-up workers risk exploitation https://t.co/iZRl1obxYn
— BBC Asia (@BBCNewsAsia) 2018年8月16日
Des employés chargés de nettoyer la centrale de Fukushima exploités, selon l'ONU https://t.co/dJPSE3gCzo
— RTBF info (@RTBFinfo) 2018年8月16日
"Des migrants, des demandeurs d'asile et des sans-abri" en charge de nettoyer la centrale de Fukushima https://t.co/Q3jVKVXcE6
— lalibre.be (@lalibrebe) 2018年8月16日
そして,朝鮮などからの徴用工を使った思想も.UNO kritisiert Ausbeutung von Fukushima-Arbeitern https://t.co/qqqK1VnidL
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年8月16日
Dekontaminierung: Wurden Ausländer gezielt für Arbeiten in Fukushima eingesetzt? https://t.co/mFObc5GDq3 pic.twitter.com/JcLpB4TWnN
— SPIEGEL Wissen (@SPIEGEL_Wissen) 2018年7月13日
Japon : des entreprises ont utilisé des « apprentis » étrangers pour décontaminer Fukushima https://t.co/ToYBFsSRTw
— Le Monde (@lemondefr) 2018年7月13日
離陸に向けエンジンを全開にする全日空機
下は,B777の嵐の中の着陸.Ready for take off! pic.twitter.com/8QqRGBRwza
— Airplane Pictures ✈ (@iLove_Aviation) 2018年8月16日
Boeing #B777 landing in stormy weather 😕 pic.twitter.com/UvHkDGo1D5
— Aviationdaily✈️الطيران يوميآ (@Aviationdailyy) 2018年8月16日
スマートフォンに気をとられ,水浴中の子供を見守りをおろそかにする親たち
Children at risk of drowning because 'careless' parents are fixated on their phones, German officials say https://t.co/lRT55aK79W
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年8月16日
Experts around the world — lifeguards, police and public health advocates — have begged parents to stop using their phones at the pool. https://t.co/3W4VmmBLyb
— USA TODAY (@USATODAY) 2018年8月15日
Kommentar - Wieder Kind in Freibad ertrunken - Mutter appelliert: „Schwimmbad ist keine Kita!“ https://t.co/40TdQXZ46j
— FOCUS Online (@focusonline) 2018年7月20日
冷戦,機械技術,監視システム等々,ほぼ全てを予見していたジョージ・オーウェル (フランス語)
Et si #Orwell était l'auteur le plus utile pour comprendre notre société ?
— Le Point (@LePoint) 2018年8月15日
L'auteur de « La Ferme des animaux » avait (presque) tout prévu >> https://t.co/SYY5IOAOiU @JeromeBegle pic.twitter.com/bdvPVmdTNj
A lire dans LePoint George Orwell, le penseur le plus utile pour aujourd’hui Via @LePoint https://t.co/kBukkXM4aD
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年8月16日
US Newsrooms to Trump: We're Not Enemies of the People
US Newsrooms to Trump: We're Not Enemies of the People https://t.co/XIhmRK1xLj
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年8月16日
"Wir sind nicht die Feinde des Volkes" https://t.co/MR3sILoZom
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年8月16日
Wednesday, 15 August 2018
106年前の新聞でトップ記事に取り上げられていたCO2の増加による地球温暖化の懸念
IMAGE: Newspaper headline from 106 years ago. pic.twitter.com/wumJneY9zl
— The Spectator Index (@spectatorindex) 2018年8月15日
Monday, 13 August 2018
アフガニスタンで少年兵士の訓練を開始したダエシュ(IS) (フランス語)
En Afghanistan, Daech dresse des enfants-soldats #Inter https://t.co/CtfjlHeRTK
— Le Figaro (@Le_Figaro) 2018年8月12日
宗教を信じている人は信じていない人より良い人と思う人は,日本では1割
Say religious people are better citizens, 2017.
— The Spectator Index (@spectatorindex) 2018年8月12日
India: 62%
South Africa: 54%
Brazil: 54%
US: 45%
Russia: 44%
Turkey: 43%
Mexico: 31%
Italy: 29%
Argentina: 28%
Canada: 25%
S Korea: 25%
Australia: 25%
UK: 22%
Spain: 20%
Germany: 17%
France: 16%
Sweden: 13%
Japan: 11%
(Ipsos)
Sunday, 12 August 2018
海洋のプラスチックごみを取り除くプロジェクト"Pacific Garbage Screening"
Dieses Monstrum könnte das Plastikproblem im Meer lösen https://t.co/eYAEY1h8KJ pic.twitter.com/u2aIgc8XsZ
— WELT (@welt) 2018年8月12日
共和党支持者の4人に3人は報道機関のニュースより大統領の発言を信用する今のアメリカ (ドイツ語)
そのうち,ノーベル賞候補へ.US-Politik - Wie Trump versucht, die Realität zu besiegen (via @SZ) https://t.co/KiGK9Z2Ty0
— Kiosque de Paris (@KiosqueDeParis) 2018年8月12日
Adolf Hitler, Joseph Stalin and Benito Mussolini were all nominated for the Nobel Peace Prize. pic.twitter.com/BiQjzWhfWU
— The Spectator Index (@spectatorindex) 2018年8月11日