昨年大晦日の記事ですが.
Risque d'attentat durant le Nouvel An: 100 000 hommes déployés en France https://t.co/AZSH3QPb3d
— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016, 1月 1
同時期,ミュンヒェンでは,具体的な襲撃の可能性が報じられました.
Munich police say they had two different "concrete" tips on possible attacks https://t.co/hlsCWqhpNX pic.twitter.com/1SMjU98LGI
— BBC Breaking News (@BBCBreaking) 2015, 12月 31
Polizei #München hat nach eig Angaben 2 konkrete Hinweise auf Anschläge bekommen - Updates zur #Terrorwarnung hier https://t.co/N1aPDe8FDG
— SPIEGEL ONLINE (@SPIEGELONLINE) 2015, 12月 31
下は,FOCUSに掲載されたライブカバー.
Innenminister: Hinweise auf Anschlag durch Islamischen Staat https://t.co/0xXfNju1LW
— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016, 1月 1
そして,ニューヨークでは,テロを計画したとしてダエシュ支持者が逮捕されています.
Arrests in Belgium and New York state target suspected New Year attack plots https://t.co/z2IcFFT6do
— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016, 1月 1
Mutmaßlicher IS-Sympathisant wegen Anschlagsplans festgenommen https://t.co/15p8Oy069N
— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016, 1月 1
下は,世界の状況をまとめた記事.
Attentats - Nouvel an : les capitales du monde en alerte https://t.co/zSPONrrBRC
— Kiosk_in_Paris (@Kiosk_in_Paris) 2016, 1月 1
先日,パリに赴いたとき,旧友の情報将校から,パリなどの危ない町に宿泊する場合,都心部は避けた方が無難と言われましたが,その言葉は決して大げさではないようです.
No comments:
Post a Comment