Tuesday 20 January 2015

Pegida, Begida, Magida, Dügida, Bragida, Kögida, Legidaの意味

日本にもあるような単純な略称です.(怪獣の名前のように聞こえますが.)

Pegida = "Patriotischen Europäer gegen die Islamisierung des Abendlandes"(ヨーロッパのイスラム化に反対する愛国的ヨーロッパ人)
Begida(バイエルン州の同様の運動)
Magida(マグデブルグ市の同様の運動)
Dügida(デュッセルドルフ市の同様の運動)
Bragida(ブランデンブルグ州の同様の運動)
Kögida(ケルン市の同様の運動)
Legida(ライプチヒ市の同様の運動)
ときりがないので,この辺でやめます.

昨日,ドレスデン市における賛同者と反対者それぞれのデモンストレーションが禁止されたため,舞台はバイエルン州のミュンヒェンに移ったようですが,それ以外の都市同様,Begidaの賛同者より反対者のほうが多かったようです.(ミュンヒェンでは,カウンターデモンストレーションに参加した人の数は12,000人.それに比べ,Begidaのデモンストレーションに参加したのは先週の1,500人より減って1,200人.)

以上,SPIEGELのIslamkritische Bewegung: 12.000 gehen in München gegen Bagida auf die Straßeからでした.(SPIEGELの関連記事: Auflagen vom Ordnungsamt: Leipzig verhindert Legida-Marsch auf historischer Montagsdemo-Route, Islamgegner in Leipzig: Legida mobilisiert vor allem Gegendemonstranten, Marsch der Islamgegner in Leipzig: Pegidas schrille Schwester;NZZの関連記事:Weniger «Legida»-Demonstranten als erwartet;L'OBSの関連記事:Pegida : le leader anti-islam grimé en Hitler démissionne )

老婆心から付け加えると,もし似たような運動が東京で起きればTogida,大阪で起きればOgida,あるいは秋田で起きればAgidaとなるかというと,日本はAbendland(日が沈む国)ではなくMorgenland(日が昇る国)なので,Patriotischen Japaner gegen die Islamisierung des Morgenlandes,略せばPjgim(発音し易くするならPajagim)になります.ただ,MorgenlandというのはOrientと同義語なので,相当広い地域を含むことになり,そのなかには古くからイスラム教を国教としている国も多いので現実を反映しない奇妙な運動となってしまいます.Pajagij(a)と,MorgenlandをJapanに置き換えるのであれば通じないこともありませんが.その場合,東京の運動ならばTajagija,大阪ならばOjagija,秋田ならばAjagijaになるでしょう. 下は,Nobegida(No to Begida)のフェイスブックの最新ポスト.



ところで,ドイツでは反極右運動はAntifa(Antifaschism)と呼ばれます.

No comments:

Post a Comment